Czy ktoś z was zna jakiś darmowy tłumacz angielsko-polski? Przydałby mi się:?:rispekt:
Mateusz Kuć (Triko)
http://www.translate.pl
p0zDro @LL [E-mail|gg:4221597|www.google.pl|www.strefa0.glt.pl]Wszystko da się zrobić wystarczy chcieć i móc.
English Translator.
---------------- Kamil Wajda GG:4498354
cytat:Kamil Wajda napisał:
English Translator.
---------------- Kamil Wajda GG:4498354
to jest darmowy????????[:/]
cytat:Kamil Wajda napisał:
English Translator.
Nie pomyliłeś się ?
ET nie jest Darmowy!
Co masz zrobić dziś, zrób po jutrze, będziesz miał 2 dni wolnego ;-)
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
Warto zaznaczyc, ze przy nawet slabej znajomosci angielskiego w 90% przypadkow wiecej zrozumiesz z wersji oryginalnej, niz przetlumaczonej.
-- http://wilk13.net - tylko DARMOWE PROGRAMY http://www.wolfpunk.most.org.pl/ulve/ - dzikie, wolne, ginące
W gazeciałkach często zamieszczają słowniki, a niekiedy translatory - ja mam z archiwalnego PCWK
Rizo ® GG: 1155764 _________________________ Skasuj Winsows, będzie przeciąg :)
Wejdź na moją stronę i tłumacz sobie do woli:) http://www.slaweczek.republika.pl Możesz nawet pół książki wkleić do tłumaczenia)))))A najlepiej całą ;)
swavec
Wszystkie 4 posty posklejałem w całość
SŁAWEK! TO NIE JEST CHAT TYLKO FORUM! EDYTUJ SWOJE POSTY, A NIE WAL ICH OD [ciach!] I TO BEZ SENSU!
...ech... To już trzeci taki "forumowicz"... (Kamil Wajda, bikstopa i teraz jeszcze Sławek...) ...ech...
#169; ..::{ GreenHorn }::.. "Kto pochowa tego ostatniego?" Zapraszam na www.greenhorn.w.pl. GG:#3752269 | Tlen:greenhorn_1988 | ICQ: #333529608
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
---Nie chcieć, to gorzej niż nie móc---
cytat:Wilk napisał:
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
Warto zaznaczyc, ze przy nawet slabej znajomosci angielskiego w 90% przypadkow wiecej zrozumiesz z wersji oryginalnej, niz przetlumaczonej.
-- http://wilk13.net - tylko DARMOWE PROGRAMY http://www.wolfpunk.most.org.pl/ulve/ - dzikie, wolne, ginące
Wiem. Znam trochę angielski, ale nie aż tak dobrze. Dzięki za radę8)
Mateusz Kuć (Triko)
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
p0zDro @LL [E-mail|gg:4221597|www.google.pl|www.strefa0.glt.pl]Wszystko da się zrobić wystarczy chcieć i móc.
Ta strona nie chce się władować:shock:
Mateusz Kuć (Triko)
cytat:sławek napisał:
Wejdź na moją stronę i tłumacz sobie do woli:) http://www.slaweczek.republika.pl Możesz nawet pół książki wkleić do tłumaczenia)))))A najlepiej całą ;)
swavec
Wszystkie 4 posty posklejałem w całość
Coś chyba nie działa:lol:
Mateusz Kuć (Triko)
JAk to nie działa. Wejdź i pisz, co chcesz http://www.slaweczek.republika.pl
swavec You have to make that make tomorrow for month . You will have nice vacations
cytat:podrurznik napisał: CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
U mnie wcześniej nie działał, a teraz działa.
"Ten, który walczy z potworami, winien uważać, by samemu nie stać się jednym z nich... kiedy spoglądasz w otchłań, ona równierz patrzy w ciebie..."
cytat:podrurznik napisał:
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
---Nie chcieć, to gorzej niż nie móc---
Nie wiem jak u was ale u mnie działa.
p0zDro @LL [E-mail|gg:4221597|www.google.pl|www.strefa0.glt.pl]Wszystko da się zrobić wystarczy chcieć i móc.
cytat:podrurznik napisał:
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
---Nie chcieć, to gorzej niż nie móc---
U mnie działał i działa ;)
Music is medicine on soul"Komputer służy do tego, aby ułatwić Ci pracę, której bez niego wogóle byś nie miał"
cytat:podrurznik napisał: CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
Link faktycznie nie działał parę godzin temu.
________ Obiecanki cacanki
cytat:sławek napisał:
JAk to nie działa. Wejdź i pisz, co chcesz http://www.slaweczek.republika.pl
ROTFL, LOL & ROTFL again:
Ala ma kota.
Tlumaczenie:
Has cat Ala.
-- http://wilk13.net - tylko DARMOWE PROGRAMY http://www.wolfpunk.most.org.pl/ulve/ - dzikie, wolne, ginące
cytat:sławek napisał:
JAk to nie działa. Wejdź i pisz, co chcesz http://www.slaweczek.republika.pl
swavec You have to make that make tomorrow for month . You will have nice vacations
No nie działa, sprawdź:cry:
Mateusz Kuć (Triko)
cytat:podrurznik napisał:
cytat:kcbigfoot napisał:
http://www.translate.pl
CZy ja mam jakieś problemy z komputerem, czy ten link naprawdę nie działa?
---Nie chcieć, to gorzej niż nie móc---
Teraz działa:cheesy:
Mateusz Kuć (Triko)
cytat: ROTFL, LOL & ROTFL again:
Ala ma kota.
Tlumaczenie:
Has cat Ala.
-- http://wilk13.net - tylko DARMOWE PROGRAMY http://www.wolfpunk.most.org.pl/ulve/ - dzikie, wolne, ginące
Dzięki:!8):rispekt:
Mateusz Kuć (Triko)
Czekam na kolejne tłumacze:D
Mateusz Kuć (Triko)
Nadal czekam
Mateusz Kuć (Triko)
cytat:Triko napisał:
Czy ktoś z was zna jakiś darmowy tłumacz angielsko-polski? Przydałby mi się:?:rispekt:
Mateusz Kuć (Triko)
Tu mozna sciagnac translator - tlumaczy i moze tez czytac na glos. http://sulu.ae.katow...iecki/download/
---- eTom
O ile mogę pomóc to podpowiem że w PC FORMAT z miesiąca grudnia zeszłego roku jest darmowy Translator, który nawet sobie nieźle tłumaczy. Można wejść na stronkę www.PCFORMAT.COM.PL i zamówić u nich w archiwum
cytat:staszek napisał:
O ile mogę pomóc to podpowiem że w PC FORMAT z miesiąca grudnia zeszłego roku jest darmowy Translator, który nawet sobie nieźle tłumaczy. Można wejść na stronkę www.PCFORMAT.COM.PL i zamówić u nich w archiwum
Tak, ale za PC Format będę musiał zapłacić:lol:
Mateusz Kuć (Triko)
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plmilosnikstop.keep.pl
|